viernes, 28 de mayo de 2010

Fuera del Muro


1968 Pulitzer Prize; Rocco Morabito, Jacksonville Journal


All alone, or in two's,
The ones who really love you
Walk up and down outside the wall.
Some hand in hand
And some gathered together in bands.
The bleeding hearts and artists
Make their stand.
And when they've given you their all
Some stagger and fall,
After all it's not easy
Banging your heart
against some mad bugger's wall.


Completamente solos, o de dos en dos
Los que realmente te aman
Caminan arriba y abajo, fuera del muro
Algunos de la mano
Otros juntándose en bandas
Los románticos y los artistas
se hacen fuertes.
Y cuando te han dado todo lo suyo
Algunos se tambalean y caen
Después de todo, no es fácil
Golpearse el corazón
contra el muro de algún tío loco.

No hay comentarios:

Publicar un comentario