domingo, 24 de octubre de 2010

Democracy



There’s no escape.
The big pricks are out.
They’ll fuck everything in sight.
Watch your back.


Democracia

No hay salida.
Los grandes capullos andan sueltos
jodiéndolo todo a su alrededor.
Cuida tu culo.

Harold Pinter, versión de Daniel Bellón

sábado, 23 de octubre de 2010

Pronóstico del tiempo



La mañana amanecerá nublada
y hará bastante fresco
pero a lo largo del día
saldrá el sol
y la tarde será cálida y seca.

En la noche
la luna brillará con fuerza.
Habrá, hay que decirlo,
un fuerte viento
que amainará sobre la medianoche.
Nada más allá sucederá.

Este es el último pronóstico.

Harold Pinter, versión de Daniel Bellón.

viernes, 22 de octubre de 2010

Conocí a un genio



" Hoy
conocí a un genio en el tren
como de seis años de edad;
se sentó a mi lado y,
mientras el tren
corría por la costa,
llegamos al océano.
el niño me miró y me dijo:
el mar no es nada bonito.

fue la primera vez
que me di cuenta
de ello. "

Charles Bukowski

lunes, 18 de octubre de 2010

Tú crees en el ron del café, en los presagios...



Tú crees en el ron del café, en los presagios,
y crees en el juego;
yo no creo más que en tus ojos azulados.
Tú crees en los cuentos de hadas, en los días
nefastos y en los sueños;
yo creo solamente en tus bellas mentiras.
Tú crees en un vago y quimérico Dios,
o en un santo especial,
y, para curar males, en alguna oración.
Mas yo creo en las horas azules y rosadas
que tú a mí me procuras
y en voluptuosidades de hermosas noches blancas.

Y tan profunda es mi fe
y tanto eres para mí,
que en todo lo que yo creo
sólo vivo para ti.

Paul Verlaine ,versión de Luis Garnier

+ INFO

domingo, 17 de octubre de 2010

El camino no elegido



Dos caminos se bifurcaban en un bosque amarillo,
Y apenado por no poder tomar los dos
Siendo un viajero solo, largo tiempo estuve de pie
Mirando uno de ellos tan lejos como pude,
Hasta donde se perdía en la espesura;

Entonces tomé el otro, imparcialmente,
Y habiendo tenido quizás la elección acertada,
Pues era tupido y requería uso;
Aunque en cuanto a lo que vi allí
Hubiera elegido cualquiera de los dos.

Y ambos esa mañana yacían igualmente,
¡Oh, había guardado aquel primero para otro día!
Aun sabiendo el modo en que las cosas siguen adelante,
Dudé si debía haber regresado sobre mis pasos.

Debo estar diciendo esto con un suspiro
De aquí a la eternidad:
Dos caminos se bifurcaban en un bosque y yo,
Yo tomé el menos transitado,
Y eso hizo toda la diferencia.

Robert Frost




+ INFO

sábado, 16 de octubre de 2010

Moonriver



Moon river, wider than a mile
I'm crossin' you in style some day,
Old dream maker,
You heartbreaker ...
Wherever you're goin',
I'm goin' your way.

Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end
Waitin' 'round the bend ...
My huckleberry friend,
Moon River, and me.

Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end
Waitin' 'round the bend ...
My huckleberry friend,
Moon River, and me.

Río de luna, más de una milla de ancho
Te voy a cruzar a la moda algún día,
Viejo creador de sueños,
Destrozador de corazones ...
Adondequiera que vayas,
Yo sigo tu camino. (...)


jueves, 14 de octubre de 2010

Éstas



son las semanas desoladas, oscuras

en las que la naturaleza iguala

en su aridez la estupidez del hombre.

-

El año se hunde en medio de la noche

y el corazón se hunde

más hondo que la noche

-

en un lugar vacío, surcado por los vientos

sin sol, luna o estrellas,

sino una luz particular como de un pensamiento

-

que hace crepitar un fuego oscuro –

tras arremolinarse sobre su propia llama,

en el aire glacial, se enciende

-

para hacer que un hombre se dé cuenta

de nada que ya sepa, ni siquiera la misma

soledad – ni siquiera un fantasma

-

podría concebirse– vaciedad,

desespero – (Pasan

silbando) entre

-

los fogonazos y el estruendo de la guerra;

casas en cuyos cuartos

hace un frío que excede lo pensable,

-

las personas que amábamos, ausentes,

las camas despobladas, los sillones

húmedos, y las sillas sin usar –

-

Hay que esconderlo en algún lado

fuera de la mente, que eche raíces

y que crezca, lejos de los oídos

-

y los ojos celosos – para sí.

En éste que yo tengo vienen a hurgarlo – todo.

¿Será éste el recibo por la música

-

más dulce? La fuente de poesía que

al ver que se paró el reloj declara:

el reloj se paró

-

¿ese que ayer andaba lo más bien?

y oye el rumor del agua del lago

que salpica – que ahora es piedra.

William S. Burroughs